zum überprüfen nl und it sowie de neu
Das ist ein wichtiges Thema.
X
X
-
it ging nicht... waren noch Fehler drin.
Habe ich gefixt eben.
msgstr "" Zeile 48 "Sei sicuro di voler rimuovere tutte le Partizioni\n" 33msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere tutte le Partizioni\n"
10:23 Changeset [24006] by andy-1
fix po it
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
de passt so.. thx caliban
xxxxxxxxxxxxxxxxxx
nl nur bis Zeile 503 eingearbeitet
muß noch weiter überarbeitet werden
Kommentar
-
Zitat von andy-1 Beitrag anzeigenmsgstr "Sei sicuro di voler controllare questa partizione?\n"
"\"\"Il ricevitore fara subito dopo restart."
hier auch noch... Fehler ( Zeile 45..)
"\"\
Kommentar
-
klar ciccio81
es kommt aber ständig was dazu
und dafür bitte immer mit der deutschen po vergleichen.Angehängte Dateien
Kommentar
-
nl po bis Zeile 2255
zum einbauen die Datei.. kommt wenn das Image fertig gebaut ist.
edit andy-1
titan.mo angehängt zum einbauen
reboot nicht vergessenAngehängte Dateien
Kommentar
-
Changeset 24103
fix po nl 3024
ich häng mal dran die po..Angehängte Dateien
Kommentar
-
23:01 Changeset[24104] von andy-1
fix po nl 3823
Es sollte nun alles drin sein was mir gegeben wurde,
siehe Anhang.
thx BoesAngehängte Dateien
Kommentar
-
hier die aktuelle po
fürs Übersetzen..
msgid "Child"
msgstr "Kinder"
msgid "Comedy"
msgstr "Komödie"
msgid "War"
msgstr "Krieg"
msgid "Music"
msgstr "Musik"
4150 Zeilen..
Kommentar
-
Hier mal ein erster Versuch der englischen po. Bitte unbedingt überprüfen, da ist noch einiges unklar.
msgids, die ich nicht verstehe, habe ich zwischen ==== gesetzt
msgids, die vermutlich raus können, habe ich blockweise mit >===== =====< markiert.
Einige msgids sind komplett groß geschrieben, da bin ich nicht sicher, was da zu machen ist.
Aber auf jeden Fall prüfen, mein Schulenglisch ist auch nicht perfektAngehängte Dateien
Kommentar
-
Da werde ich nachher mal reinschauen, wenn ich zu Hause bin. I'll do my very best, wie schon James der Buttler sagte
Kommentar
-
Hat leider etwas gedauert, aber ich habe mir die Dateien soweit mal vorgenommen. Kannst ja reinschauen. Änderungen habe ich jedoch nicht dokumentiert.Angehängte Dateien
Kommentar
-
EN-Po
anbei noch einmal die leicht korrigierte Version von Bulldog.
Änderungen in Zeile:
35, 40, 45, 48, 330, 568, 631, 757, 760, 763, 1609, 1867, 1873, 2743, 2746, 2773, 3226, 3229, 3439 - 3454, 3520, 3526, 3529, 3607, 3811, 3892, 4159
zur Zeit stehen noch beide Zeilenversionen nebeneinander im Text.Angehängte Dateien
Kommentar
Nicht konfiguriertes PHP-Modul
Einklappen
Sprachdateien zur Übersetzung für titanNit
Einklappen
Kommentar